More evidence that people don’t value good proofreading anymore: A cookbook published by Penguin Group Australia included a recipe for spelt tagliatelle, and that recipe called for…it’s hard for me to write this…”freshly ground black people.”
It was supposed to say pepper, not people. And now the publishing house has to reprint 7,000 copies of the book “The Pasta Bible.”
According to this Associated Press report, found on the Huffington Post, the head of publishing at Penguin Australia called the typo a “silly mistake.” Which I understand.
What I don’t understand is his arrogance about the whole thing.
“We’re mortified that this has become an issue of any kind and why anyone would be offended, we don’t know,” Bob Sessions told The Sydney Morning Herald. “We’ve said to bookstores that if anyone is small-minded enough to complain about this…silly mistake, we will happily replace (the book) for them.”